剧情简介
“初恋时读《红楼梦》,贾宝玉面对两个女孩的挣扎,我那时候情况和他有点像”。近日,在第四届文明交流互鉴对话会上,德国汉学家吴漠汀在采访中坦言,青春期的情感共鸣让他与这部中国经典结下终身之缘。
“那时候德国只有《红楼梦》三分之一的译本”,为填补文化空白,吴漠汀与伙伴开启17年翻译“长征”,最终完成德语全译本。他介绍,如今该译本跻身“德国长篇小说畅销榜第四名”,让很多德国民众通过看中国文学,了解中国社会,了解中国历史。(迟瀚宇 宋哲 制作 徐妙巧)
“初恋时读《红楼梦》,贾宝玉面对两个女孩的挣扎,我那时候情况和他有点像”。近日,在第四届文明交流互鉴对话会上,德国汉学家吴漠汀在采访中坦言,青春期的情感共鸣让他与这部中国经典结下终身之缘。
“那时候德国只有《红楼梦》三分之一的译本”,为填补文化空白,吴漠汀与伙伴开启17年翻译“长征”,最终完成德语全译本。他介绍,如今该译本跻身“德国长篇小说畅销榜第四名”,让很多德国民众通过看中国文学,了解中国社会,了解中国历史。(迟瀚宇 宋哲 制作 徐妙巧)
回复 赖振玮 :承德7月13日电 (刘颖)13日,河北省承德市宽城满族自治县第一届“村BA”篮球赛在该县碾子峪镇孤山子村开赛,来自宽城各乡镇、社区的20支篮球代表队参加,为当地群众带来了一场场精彩的篮球比赛。
回复 崔惠瑜 :报告》认为,通用航空动力市场前景广阔。未来20年,中国各类活塞、涡喷、涡轴、涡桨、涡扇等传统通用航空发动机需求量将超过1.5万台,市场价值超180亿美元。全球需求量超23.5万台,市场价值超1500亿美元。
回复 蔡雅惠 :17年译《红楼梦》 德国汉学家吴漠汀:贾宝玉的爱情困惑也曾是我的青春