剧情简介
“初恋时读《红楼梦》,贾宝玉面对两个女孩的挣扎,我那时候情况和他有点像”。近日,在第四届文明交流互鉴对话会上,德国汉学家吴漠汀在采访中坦言,青春期的情感共鸣让他与这部中国经典结下终身之缘。
“那时候德国只有《红楼梦》三分之一的译本”,为填补文化空白,吴漠汀与伙伴开启17年翻译“长征”,最终完成德语全译本。他介绍,如今该译本跻身“德国长篇小说畅销榜第四名”,让很多德国民众通过看中国文学,了解中国社会,了解中国历史。(迟瀚宇 宋哲 制作 徐妙巧)
“初恋时读《红楼梦》,贾宝玉面对两个女孩的挣扎,我那时候情况和他有点像”。近日,在第四届文明交流互鉴对话会上,德国汉学家吴漠汀在采访中坦言,青春期的情感共鸣让他与这部中国经典结下终身之缘。
“那时候德国只有《红楼梦》三分之一的译本”,为填补文化空白,吴漠汀与伙伴开启17年翻译“长征”,最终完成德语全译本。他介绍,如今该译本跻身“德国长篇小说畅销榜第四名”,让很多德国民众通过看中国文学,了解中国社会,了解中国历史。(迟瀚宇 宋哲 制作 徐妙巧)
回复 吴怡英 :从中保利埃观察到,中国青年在看待和探讨全球议题时具有独到视野,展现出对于全球事务的高度关心和浓厚兴趣。“我们需要把这些声音纳入全球议程的讨论中,而像世界青年发展论坛这样的平台就是实现这一目标的机会。”
回复 简登妃 :“突出思想引领,把握时代脉络;加强交流合作,活动精彩纷呈;聚焦发展治理,贡献智慧力量;擦亮经典品牌,集聚创新势能;发挥平台作用,广泛凝聚共识。”世界互联网大会秘书长任贤良总结了本届峰会“五个特点”。他表示,今年世界互联网大会乌镇峰会迈入第11个年头,实现了“下一个十年”的高规格、高水平、高标准开局和精彩亮相。
回复 张哲铭 :17年译《红楼梦》 德国汉学家吴漠汀:贾宝玉的爱情困惑也曾是我的青春